Jako první z města vyženeme démony a probudíme požehnané síly. Později se přesuneme do kostela svatého Václava na recitál s japonskou flétnou a dnešní večer zakončí japonský loutkář v loutkovém divadle. Takový bude první víkendový den festivalu Další břehy.

Dnes v deset hodin dopoledne se spolu s japonskými bubny a očistnými rituály můžete vydat na průvod městem. Slavnostní rašení začne na Ptačím vrchu. Večer se program festivalu Další břehy posune do kostela svatého Václava. V 17.30 zde bude vernisáž Barvy probuzení. Instalace bude evokovat prostředí japonského kláštera.

O půl hodiny později na stejném místě začne recitál Vlastislava Matouška, hráče na japonskou flétnu šakuhači. Spolu s ním vystoupí Klára Matoušková. Na programu jsou tradiční mnišské skladby Honkjoku. Matoušek představí Kaligrafii pro hlas a bambus na slova starojaponské poezie. Hudebník je nejen avantgardní hudební skladatel a etnomuziolog, ale zároveň je naším nejvýznamnějším propagátorem meditativního směru hry na flétnu šakuhači a autorem pozoruhodných skladeb pro tento nástroj.

Japonský loutkář opět u nás

Dnešní večer můžete uzavřít v Loutkovém divadle v Opavě. Od dvaceti hodin se zde představí Noriyuki Sawa, který je ve slezské metropoli známou tváří. Na konci loňského roku byly k vidění jeho loutky ve Slezském zemském muzeu. Nyní v Opavě zahraje. Divadelní představení je inspirováno starobylou japonskou legendou. Hlavními postavami jsou žena a voják. Hra nese název Les.

Noriyuki Sawa zahraje také krátké příběhy o Japonsku, Evropě a pocitech umělce z putování světem. O loutkové hry nebudou ochuzeny ani děti. Pohádky je název pro představení inspirované krátkými bajkami i tématy z Evropy a Japonska. S dětmi se na ně můžete vypravit ve dvou časech, v deset nebo šestnáct hodin. V představení Noriyuki Sawa využívá různé druhy loutek a různé techniky loutkoherectví. Některé loutky jsou malinké, některé mají velikost dospělého člověka.

S mnichy a hudebníky za sakurami

Doufejme, že počasí bude přát návštěvníkům zítřejší akce v arboretu Nový dvůr. Uskuteční se zde Putování za sakurami. Japonský den v arboretu obohatí japonští básníci, mniši a hudebníci. „Kvetoucí sakury nejsou pro Japonce jen symbolem jara a probouzející se přírody, ale i ztělesněním pomíjivosti, vtělením duší nebožtíků a již od pravěku jsou uctívány jako božstvo,“ uvedl vedoucí arboreta Miroslav Frank a dodal, že v rámci návštěvy probouzejícího se a rozkvétajícího arboreta se budete moci seznámit s principy čajového obřadu, poslechnete si tradiční japonskou hudbu, uvidíte rituální lukostřelbu, poznáte asijský horoskop stromů a v japonské části zahrady se snad necháte okouzlit rozkvétajícími sakurami.

Mimořádný tanec švýcarských umělců

Imre Thormann a Michael Thalmann. Dva tanečníci ze Švýcarska předvedou tanec butó. Pořad Paralelní pád přinese mimořádný taneční, hudební a virtuální zážitek. Akce začne ve dvacet hodin v loutkovém divadle.

(ans)