Scénu i kostýmy navrhl Jan Dušek, choreografii tanců i soubojů Martin Tomsa a Jan Krásl. Titulní dvojici na scéně Slezského divadla vytvoří Daniel Volný a Hana Baroňová, nebo hostující Magdalena Tkačíková. Romeovy rodiče ztvární Martin Táborský a Ivana Lebedová, rodiči Julie budou Martin Valouch a Hana Vaňková.

Ve skupině mladých šlechticů obou znepřátelených rodů vytvoří Tybalda Jakub Stránský, Parise hostující Šimon Kroupa, Benvolia Matěj Kašík a Mercuzia Michal Stalmach. Juliinu chůvu předvede Kamila Srubková a mnicha Lorenza Kostas Zerdaloglu.

V dalších postavách inscenace, náročné na počty vystupujících, se představí celý herecký ansámbl, doplněný o některé další zaměstnance divadla. Režisér Kaloč netají, že je Shakespearovým dílem okouzlen.

„Jeho obrovská představivost vidí až na dno lidské duše a člověka chápe jako malou a zanedbatelnou část vesmíru. Shakespeare slovem jedná, dává režisérovi a herci celou paletu možných výkladů postav, vztahů a situací. V balkonové scéně říká Julie: „Má láska je jak moře bez břehů/ tak bezedná, že čím víc rozdávám/ tím víc jí mám, a nebere to konce.“

Nemusím snad v těchto verších měnit jediné slovo, abych vyjádřil nutkání znovu se k této dramatické básni vracet,“ říká režisér. Problém měl s vhodným překladem. Některé pasáže Topolova překladu na něj působily víc a jiné zase méně, podobné to bylo s Urbánkovým překladem. Proto se svolením obou překladatelů vybral to, co ho oslovovalo.

„Estétům, literárním a divadelním vědcům jistě připadá můj přístup jako vrchol barbarství. Ale ať tedy ukážou v textu, který jsem pořídil, kde končí překlad Topolův a kde začíná překlad Urbánkův. Prozatím na to nikdo nepřišel,“ konstatuje Zdeněk Kaloč.

Divákům, které zajímá jeho režijní pojetí, vzkazuje, že ctí text v autorově duchu. „Znamená to dostát působivosti a účinu dramatu v době, kterou žijeme, a promlouvat k současníkům stejně, jako promlouval Shakespeare k těm svým. Toto je jediné hledisko, jímž by se režie měla řídit. Ne snahou šokovat, exhibovat a úporně se snažit být výlučný i za cenu zničení velkého autora,“ tvrdí režisér Kaloč.